<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Commenti a: Never Gave Nobody Trouble</title>
	<atom:link href="https://www.leonardcohen.it/discografia/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tour/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tournever-gave-nobody-trouble/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.leonardcohen.it</link>
	<description>Il sito italiano dedicato a Leonard Cohen</description>
	<lastBuildDate>Mon, 29 Dec 2025 08:29:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.37</generator>
	<item>
		<title>Di: YG</title>
		<link>https://www.leonardcohen.it/discografia/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tour/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tournever-gave-nobody-trouble/#comment-51517</link>
		<dc:creator><![CDATA[YG]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2016 21:42:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.leonardcohen.it/?page_id=2258#comment-51517</guid>
		<description><![CDATA[Ogni desiderio dei nostri lettori è un ordine! :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ogni desiderio dei nostri lettori è un ordine! <img src="https://www.leonardcohen.it/wp-includes/images/smilies/simple-smile.png" alt=":)" class="wp-smiley" style="height: 1em; max-height: 1em;" /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: fiorella</title>
		<link>https://www.leonardcohen.it/discografia/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tour/cant-forget-a-souvenir-of-the-grand-tournever-gave-nobody-trouble/#comment-51508</link>
		<dc:creator><![CDATA[fiorella]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2016 18:09:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.leonardcohen.it/?page_id=2258#comment-51508</guid>
		<description><![CDATA[perchè non la traducete come sapete fare&#039; quelle che ci sono in giro sono pessime!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>perchè non la traducete come sapete fare&#8217; quelle che ci sono in giro sono pessime!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
